سموئیل ۱ 17 : 29 [ URV ]
17:29. دؔاؤد نے کہا مَیں نے اب کیا کیا؟ کیا بات ہی نہیں ہو رہی ہے؟ ۔
سموئیل ۱ 17 : 29 [ NET ]
17:29. David replied, "What have I done now? Can't I say anything?"
سموئیل ۱ 17 : 29 [ NLT ]
17:29. "What have I done now?" David replied. "I was only asking a question!"
سموئیل ۱ 17 : 29 [ ASV ]
17:29. And David said, What have I now done? Is there not a cause?
سموئیل ۱ 17 : 29 [ ESV ]
17:29. And David said, "What have I done now? Was it not but a word?"
سموئیل ۱ 17 : 29 [ KJV ]
17:29. And David said, What have I now done? [Is there] not a cause?
سموئیل ۱ 17 : 29 [ RSV ]
17:29. And David said, "What have I done now? Was it not but a word?"
سموئیل ۱ 17 : 29 [ RV ]
17:29. And David said, What have I now done? Is there not a cause?
سموئیل ۱ 17 : 29 [ YLT ]
17:29. And David saith, `What have I done now? is it not a word?`
سموئیل ۱ 17 : 29 [ ERVEN ]
17:29. David said, "What did I do now? I didn't do anything wrong! I was only talking."
سموئیل ۱ 17 : 29 [ WEB ]
17:29. David said, What have I now done? Is there not a cause?
سموئیل ۱ 17 : 29 [ KJVP ]
17:29. And David H1732 said, H559 What H4100 have I now H6258 done H6213 ? [Is] [there] not H3808 a cause H1697 ?

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP